东京倾城之恋:《请问芳名》(1952)

2020年06月15日 09:41 F优生活

「忘却就是将过往的记忆遗忘,但遗忘不了的却是内心誓言定要忘却的那份悲哀啊。」

东京倾城之恋:《请问芳名》(1952)

  二次世界大战在许多国家留下伤口,不仅仅是受侵略的国家,即使发动战争的国家的人民也是受害者。这是何以一齣基本上剧情就只有「错过」两字可言的广播剧《请问芳名(君の名は)》会在50年代的日本大受欢迎,数度重拍成大银幕电影,并于90年代再度被製作为长篇电视剧。动画《萤火虫之墓》描述儿童在战争期间失去庇护的悲剧,而《请问芳名》表面上并不那幺悲哀,男女主角春树与真知子已经是成年人,他们在东京大空袭那一夜,于不断击落的熊熊战火中一见锺情。两人却很快的被动乱的人群冲散,连彼此名字都未能问出口,只留下半年后在银座数寄屋桥下再见面的约定。

  然而正如同剧名所暗示的,两人始终阴错阳差未能见面。儘管其实生活圈并不遥远,却缘悭一面。在失望之余,失去父母庇护的女主角嫁给了另一位追求者,然而两人始终无法忘却对方,加上命运的捉弄,使得她的婚姻渐渐崩坏。50年代广播剧播出时,造成了万人空巷的热潮,尤其是深受妇女喜爱,影响所及「播出时段时,公共澡堂里的女子澡堂都没客人了」。1953年拍成电影,由岸惠子主演,女主角服贴的捲髮,与罩住头部的白色披肩,被称为「真知子风」。透过玻璃亲吻的一幕,也是家喻户晓。岸惠子因此一跃而成松竹电影公司的当家花旦。

东京倾城之恋:《请问芳名》(1952)

  1991年再度由NHK製作为长篇电视剧,这已不是第一次电视版本的改编。这部戏剧找到了与岸惠子扮相有些神似、同样具备古典美的女演员铃木京香担纲演出,却未能达到预期卖座程度。随着剧情的展开,收视率不升反降,达到了此脚本在日本的最低平均收视记录(29.1%)。是战争过去太久,这个主题的魅力不再?还是纯粹只是因为男主角不够帅呢?恐怕没人知道了。

东京倾城之恋:《请问芳名》(1952)

  台湾1995年曾经配音播出此剧,并且由台语歌手施文彬翻唱了主题曲〈请问芳名〉(但意外的是一首国语歌,由林秋离作词)。不过这首歌并不是日本电影版的那首同名歌曲(由女歌手高柳二叶演唱),而是另一首插入曲〈君、いとしき人よ〉改编的。本曲由当初写下这个故事的剧作家菊田一夫作词,本身就是〈请问芳名〉这个故事的缩影。

〈君、いとしき人よ〉我思恋的人

唱 伊藤久男
作词 菊田一夫
作曲 古関祐而

君 名も知らぬ うるわしき人よ

不知名字的人儿唷 形影多美丽

君はしあわせか

你现在幸福吗?

夜雾の桥に 君待てど

夜雾的桥边 有我在等着你

街はただふけて ネオンは悲し

街道兀自深沈 霓虹闪烁悲哀

ああ 君ありてこそ 楽しきに

唉 不管你在哪里 都希望你能快乐

君 われを捨て 去りにし人よ

不来跟我见面 弃我而去的人儿唷

君はしあわせか 你现在幸福吗?

落ち叶の路に 见る君の

满地落叶 唯独见你

ぬれたまつ毛に 涙はにじむ

泪承于睫 滚滚滑落

ああ 君ありてこそ  楽しきに

唉 不管你在哪里 都希望你能快乐

君 はるかなる いとしき人よ

远远离去 我思恋的人儿唷

君はしあわせか

你现在幸福吗?

春花咲けば 心ときめき

每当春花盛开 我心难以自持

街に风吹けば あの日を想う

吹过街道的风 总让我想起相遇的那一日

ああ 君ありてこそ 楽しきに

唉 不管你在哪里 都希望你能快乐

  〈请问芳名〉的作者菊田幼年时曾经住在台湾,年纪稍长之后才返回日本。男女主角相约的数寄屋桥早已不在,原址留下了一座石碑,上有菊田的笔迹刻印:「此处曾是数寄屋桥」。

上一篇:
下一篇:

最火资讯

你做的聊天机器人像个人工智障?六个实战指南帮你的机器客服找回

你做的聊天机器人像个人工智障?六个实战指南帮你的机器客服找回

 李杉/编译整理本文经 AI 新媒体量子位(公众号 ID:QbitAI)授权转载,转载请联繫出处 苹

你做过多少「废工」? (占飞)

你做过多少「废工」? (占飞)

废,根据段玉裁的《说文解字注》:「屋顿也,顿之言钝。谓屋钝置无居之者也。引伸之,凡钝置皆曰废……古谓

你做週一间歇性白日梦了吗?

你做週一间歇性白日梦了吗?

週一上班日,最适合做个白日梦,度过开会前后的焦虑感。聊聊电影,和一些心得。试读连结上週看完电影「白日